Debat af streamingtjenester, priser, indhold og kvalitet. F.eks. Netflix, HBO, TV2 Play, Viaplay, iTunes m.fl.

Redaktører: AndreasL, Moderatorer

Af perstærk
#365001
Ja, halvdårlige oversættelser findes alle steder, men direkte sjusk, hvor ordene er forkerte ("pars", hvor det skulle have været "fars")...
Brugeravatar
Af Radiomanden
#365002
Ja det forekommer også, man kan heldigvis også slå tekster fra.
Af perstærk
#365005
Man kan have behov for undertekster, af forskellige årsager. Jeg bruger dem (de engelske, hvis de findes) til at bedre at forstå talen, når den drukner i baggrunden.

Problemet opstår sædvanligvis, fordi tjensterne afsætter mindst muligt til at få lavet undertekster (man skulle tro, de havde råd til mere). En skam.
Af steadi
#365007
Min største irritation med underteksterne på Skyshowtime er, at de danske undertekster ofte er forud det talte, mens de engelske er bagefter. I længden bliver begge dele irriterende, men så ender jeg dog oftest med at holde fast i engelske undertekster.
Af perstærk
#365008
Jeg har skyshowtime som automatisk tillægstjeneste hos Yousee (jeg benytter Yousees platform). Der er kun danske undertekster. Det er måske anderledes, hvis man får den på anden vis?

Jeg har ikke umiddelbart været irriteret over tidskoderne (det bliver jeg normalt, hvis de er dårlige). Det skal siges, at det er meget minimalt, hvad har set på skyshowtime, så hvis det ikke altid er tilfældet...
Brugeravatar
Af Radiomanden
#365010
Når det ikke er et direkte abonnement, så er der nok begrænset hvad der kan gøres. Du vil heller ikke kunne få det i 4K og HDR når det forhåbentlig kommer rigtigt på plads. Du kan heller ikke længere få det til halv pris.
Af perstærk
#365013
Det med tidskoderne kan dog testes. I Yellowstone afsnit 1+2 af sæson 4 lagde jeg ikke umiddelbart mærke til noget. Hvis andre i tråden, som ikke ser den igennem Yousee, har forskydelse af de danske tidskoder...
Brugeravatar
Af Radiomanden
#365014
jeg bruger tjenesten en del, ikke så meget på serier, har ikke lagt mærke til at tekster har været forskudt i forhold til det der siges. Heller ikke da jeg havde tjenesten via TV2 Play. You See og TV2 får tekstfilen leveret fra Showtime sammen med Videofilen.
Af perstærk
#365015
Selv om tekstfilen kommer samme sted fra, kan der måske godt være en teknisk forskel. F.eks. hvis et abonnement er med reklamer, kan det så forstyrre afspillerens evne til at vise underteksterne korrekt...

Det kan også godt være, at jeg bare har fundet to eksempler som har korrekte tidskoder. :-)
Af steadi
#365016
Jeg ser tjenesten via Apple TV 4k. Jeg husker det primært som et problem på afsnit af serien "FBI". Men det er nok mest fordi, at jeg kun ser den og så "The day of the Jackal" :)
Brugeravatar
Af Radiomanden
#365017
Har ikke abonnement med reklamer, har ingen brug for det skrammel, så hvordan det er med et sådan ved jeg ikke.
Af perstærk
#365018
Af ren nysgerrighed har jeg lige kort kigget på nogle FBI-afsnit. Det er ikke et gennemgående problem hos mig. Har du et eksempel på et afsnit?
Af lkodk
#365028
I ved det alle sammen godt, men hold fest hvor er der ikke meget hjælp at hente hos deres kundeservice. Så lidt at det næsten er underholdende. :)

Ref min tidligere skriveri omkring min kontakt om 4K problemet, bad de mig i torsdag i sidste uge om model nummeret på mit ATV, så de kunne tjekke om boksen var understøttet.
De vendte tilbage i weekenden hvor de bekræfter, at mit ATV er understøttet, og at jeg skal prøve at reinstallere app’en for at få 4K til at fungere.

Nu har jeg så fortalt dem, at de selv har fikset deres problem med 4K i fredags, og jeg har nu bedt dem om at kigge nærmere på deres problem med HDR på ATV :)
Jeg har linket til Rasmus’ udmærkede artikel om det og bedt dem om at læse afsnittet “HDR virker, men…”
Brugeravatar
Af Radiomanden
#365031
Det har jeg også linket til, Citeret, vist billeder og hvad der ellers kan gøres for at få et svar på HDR problemet, men det er som om det ikke forstås, der er i alt fald ikke kommet et brugbart svar.
  • 1
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 47