Til snak om underholdningsmedier af alle typer. Hvad har du set for nylig og hvilke er dine yndlingsfilm / spil?

Redaktører: AndreasL, Moderatorer

#358494
Dansk tekstning af film og serier er i DK gået fra at være et ærværdigt erhverv med specialister med viden om film, genrer, sprog og kultur til at være et studiejob, hvor enhver der kan stave, kan tjene 130 kr. i timen på at gennemlæse maskinoversatte undertekster. De ser ikke engang den film eller serie, de oversætter, men krydstjekker blot med de originale undertekster. Så ikke det helt store tab.

Men mon ikke udviklingen af AI efterhånden vil gøre tekstning overflødig, så det bare er en indbygget funktion i et smart-tv med live-tekstning eller simultantolkning.
#358495
Man skulle måske lige prøve en ekstra gang at lære engelsk.
#358498
Det jeg mente var faktisk at man skulle prøve med engelske undertekster :) Det gør jeg selv, på alle engelsktalende film og serier.

Med en kandidatgrad i engelsk...
#358502
brea-ker skrev: 6. maj 2024, 20:35 ser rigtig mange kult horror og sci-fi film fra 80erne o.s.v hvor tale tit er utydelig.
..............
Men synes det slår slemt til med UHD udgivelser på dansk, det er som om de har opgivet det lidt.
Du skal nok væbne dig med en del tålmodighed før du får 4K UHD udgivelser med danske undertekster af ovennævnte interesseelementer ;) :)
#358513
Salget af UHD Blu-ray kom aldrig rigtig i gang i Danmark. Se danske markedstal for DVD og Blu-ray (inkl. UHD Blu-ray) i denne artikel: Dansk salg af DVD/Blu-ray dykkede under 1 mio. film i 2021

UHD Blu-ray udspecificeres ikke i de danske markedsdata, men i 2018 blev der solgt lidt over 18.000 UHD Blu-ray-film i Danmark. Jeg tror ikke, at tallet ligger meget højere i dag.

Digitalt salg af film, altså Apple TV, Blockbuster osv. (ikke abonnementsstreaming som Netflix) overhalede salget af fysiske skiver i Danmark omkring 2017: https://www.flatpanels.dk/nyhed.php?sub ... 1556093565